تجديد المناطق الحضرية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 城市更新
- "تجديد" في الصينية 再生; 创新; 刷新; 复兴; 延期; 恢复; 技术延期; 整修; 更新造林法; 更新采伐;
- "تنمية المناطق الحضرية" في الصينية 城市发展
- "ادارة المناطق الحضرية" في الصينية 城市管理
- "تشجير المناطق الحضرية" في الصينية 城市绿化
- "تنظيف المناطق الحضرية" في الصينية 城市清扫
- "فقراء المناطق الحضرية" في الصينية 城市贫民
- "الفقر في المناطق الحضرية" في الصينية 城市贫困
- "اكتظاظ المناطق الحضرية" في الصينية 城市过度拥挤
- "قائمة المناطق الحضرية في آسيا" في الصينية 亚洲都会区列表
- "تجربة بشأن المناخ الحضري في المناطق المدارية" في الصينية 热带区域城市气候实验
- "منطقة تخلص من قمامة المناطق الحضرية" في الصينية 城市垃圾场 城市垃圾处理场
- "التجديد الحضري" في الصينية 城市更新
- "ندوة عن التجديد الحضري" في الصينية 城市重建专题讨论会
- "جدول أعمال المناطق الحضرية للمحيط الهادئ" في الصينية 太平洋城市议程
- "المساحة المفتوحة في المناطق الحضرية" في الصينية 都市开放空间
- "الجريان السطحي في المناطق الحضرية" في الصينية 城市径流
- "برنامج رصد الفوارق في المناطق الحضرية" في الصينية 城市不平等情况监测方案
- "جريان مياه الامطار في المناطق الحضرية" في الصينية 城市径流
- "أكبر المناطق الحضرية الأوروبية" في الصينية 欧洲都会区列表
- "أكبر المناطق الحضرية في الشرق الأوسط" في الصينية 中东最大都会区列表
- "فرقة البحث والإنقاذ في المناطق الحضرية" في الصينية 城市搜索救援队
- "برنامج إدارة المناطق الحضرية" في الصينية 城市管理方案
- "تصنيف:حيوانات المناطق الحضرية" في الصينية 都市动物
- "تصنيف:مناطق ماريلند الحضرية" في الصينية 马里兰州都会区
- "تصنيف:المناطق الحضرية في ألمانيا" في الصينية 德国城市群
أمثلة
- (أ) تحسين التخطيط لاستخدام الأراضي وإعادة تجديد المناطق الحضرية من خلال الشراكات بين القطاعين العام والخاص.
(a) 通过公私营部门建立伙伴关系,改进土地使用规划和城市更新。 - ومن شأن إعادة تجديد المناطق الحضرية والأماكن العامة بالاستناد إلى الثقافة أن يساعد على الحفاظ على النسيج الاجتماعي، واجتذاب الاستثمار، والنهوض بالعوائد الاقتصادية؛
以文化为主导的城市地区和公共空间的再开发有助于维护社会结构,吸引投资和改善经济回报; - 18-15 (أ) تم تعزيز وتحسين التخطيط لاستخدام الأراضي وإعادة تجديد المناطق الحضرية من خلال إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص في مجالات الإسكان الاجتماعي وتمويل الإسكان وإدارة الأراضي.
15 (a) 通过公营部门和私营部门在社会住房、住房建设资金和土地管理方面的伙伴关系,土地使用规划和促进城市复兴工作得到了改善。 - ويمكن أن يؤدي انخفاض النمو الاقتصادي إلى التأثير سلبا على البرامج الرامية إلى تحسين أحوال الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها ومبادرات تجديد المناطق الحضرية والحد من الفقر، التي عادة ما تحتل مرتبة متدنية من حيث الأولوية وتشكل تهديدا خطيرا لإمكانية تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
经济增长下滑可能对历来不受重视的贫民窟改造和预防方案、城市更新和减贫举措造成不利影响,并严重威胁千年发展目标各项具体目标的实现。